12.08 Sommerabend mit Bon Odori / 盆踊り&納涼会

Wir haben Chihoko Yanagi, die als japanische Tänzerin in Berlin aktiv ist, eingeladen, uns den Bon-Odori “Miyuki Jinku” aus der Tokamachi City, Präfektur Niigata, beizubringen. Nach langer Zeit trugen wir endlich wieder einen Yukata, tanzten Bon-Odori und erlebten das japanisches Sommerfest mit.

Und während wir uns das Feuerwerk ansahen, konnten wir uns gut unterhalten und gemeinsam anstoßen.

ベルリンで日本舞踊家としてご活躍されている柳 千穂子先生をお招きして、オンラインで新潟県十日町市の「深雪甚句(みゆきじんく)」という盆踊りを教えていただきました。久しぶりに浴衣を着て、盆踊りを踊り、日本の夏祭りを体感することができました。

そして、花火を鑑賞している間、みんなで歓談しながら乾杯し、楽しいひと時を過ごすことができました。

 

Chihoco Yanagi – 深雪甚句@ベルリン

02.05 「子供の日」をわごころで祝いましょう!

 
もう少しで日本ではゴールデンウィーク!4月29日から5月5日までは長い休暇なので、日本人にとっては自由、旅行などの楽しみが待っています。4月29日は昭和の日(昭和天皇の誕生日)、5月4日はみどりの日、そして5月5日は待ちに待った「子供の日」!別名「端午の節句」とも呼ばれます。子供の日には、子どもたちの個性を尊重し、喜びを祝います。代表的な行事として「鯉のぼり」が全国的に掲げられ、大きな黒い鯉はお父さん、二番目の赤い鯉はお母さん、そして青い鯉は子供達を意味します。
子供の日を記念して、お子様と一緒にご家族で是非ご参加ください。
 

日時: 2021年5月2日(日)15:00-16:30 (17:00)

スケジュール
15:00-16:30
  • プレゼンテーション子供の日(端午の節句)
  • 墨絵「鯉のぼり」を日本画家の寺尾先生と一緒に描いてみましょう!
  • ドイツ人の方に「当て字」でお気に入りの漢字を見つけるお手伝いをします  
  • もちアイスを一緒に作りましょう!

寺尾先生の作品やインスタグラムはこちらをご覧ください

16:30-17:00

わごころカフェ (ドイツ語開催、希望者のみ)

参加費:

会員:  8ユーロ(送料込み)
一般: 10ユーロ+送料5ユーロ(デュッセル内受渡可能)
(会員の方の送料は年会費からお出ししますので、今年分の年会費を同時にお納めください)
新会員募集中 こちらからどうぞ!

参加費に含まれるもの:

  • 上から水彩画を塗ってもにじまない「青墨筆ペン(日本製)」1本
  • 画仙紙ポストカード 10枚 (お子様と一緒に参加される場合、更に5枚ポストカードプレゼント!)
  • ドイツで入手可能な「もち粉」 400g

当日までにご用意いただきたいもの:

  • 水彩画セットまたは色鉛筆
  • アイスクリーム (バニラ、フルーツシャーベットなどお好みで)
 
申込締切は4月27日(火)です。
皆様のお申し込みをお待ちしております。
 
お申込フォーム

Oshougatsu – Neuesjahr in Japan /日本のお正月

Miina-chan explained the Japanese New Year (Oshougatsu) in English. In Japan the New Year is more important than Christmas. There are so many things to enjoy, such as Osechi, Otoshidama, Hatsumoude, Play and New Year’s Decoration. Please watch this Video so that you would feel a little bit of Japanese New Year! Wishing you all the best for New Year!