七五三着付け、お手伝い募集/7-5-3 Kinderfest Anziehehilfe und Helfer gesucht

Wagokoro恒例の七五三イベントを2025年8月17日(日)に予定しております。 着付けやその他のお手伝い(補佐や案内係、折り紙絵本コーナー)できる方を大募集しております。
  • 着物が好きな方
  • 着付け経験がある方
  • 子供の着付けに興味のある方
  • 自分で子供に着付けたい方
大歓迎です。お手伝いをご希望される方は、2025年6月27日(金)までにお名前、メールアドレス、ご連絡先を記載の上、7-5-3@wagokoro.deまでご連絡頂けますようお願い致します。 子供の成長をお祝いする行事である七五三。「一人でも多くの子供達に日本文化を体験してもらいたい」と願っております。皆様のご協力賜れますよう、何卒宜しくお願い申し上げます。 Wagokoros jährliche Shichi-Go-San-Veranstaltung ist am Sonntag, den 17. August 2025, geplant. Wir suchen Helfer, die beim Ankleiden und anderen Aufgaben helfen können (assistieren, anleiten, etc.).
      • Person, die Kimono mögen.
      • Erfahrung mit Kitsuke (Ankleiden) haben.
      •  Interesse am Ankleiden von Kindern haben.
      • Kinder selbst anziehen wollen.
Sie sind herzlich willkommen. Wenn Sie helfen möchten, melden Sie sich bitte bis Freitag, 27. Juni, bei 7-5-3@wagokoro.de mit Ihrem Namen, Ihrer E-Mail-Adresse und Ihren Kontaktdaten. Shichigosan ist eine Veranstaltung, die das Wachstum von Kindern feiert. Wir möchten, dass so viele Kinder wie möglich die japanische Kultur kennenlernen können. Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie uns bei diesem Vorhaben unterstützen würden.

21.12.24 Wagokoro Teehaus / わごころ茶屋


Thema:  Jahresabschlussfeier im Lieblings-Kimono
テーマ: 忘年会&あなたの着物自慢

 
Wagokoro初めての企画の忘年会でしたが、お陰様で大盛況となりました。
素敵なお着物での歓談や、手作りの料理など、楽しいひと時をお過ごし頂けたことと思います。
 
Dies war die erste Jahresabschlussfeier, die wir als Wagokoro zum ersten Mal geplant haben. Dank der Unterstützung aller war sie ein großer Erfolg. Es hat viel Spaß gemacht. 
 
また近々お会いできるのを楽しみにしております。
2025年が皆様にとって素晴らしい年になりますように。
 
Wir freuen uns darauf, euch bald wieder zu sehen.
Wir wünschen euch alles Gute für das Jahr 2025!
 
 
 

16.11.24 Wagokoro Teehaus / わごころ茶屋

 

Der Flohmarkt im November war ein voller Erfolg!

Neben einer Vielzahl traditioneller japanischer Artikel wie Kimonos, Furisode, Obi, handgefertigte Taschen aus umgestalteten Obi-Stoffen, Accessoires mit Tsumami-Zaiku und andere japanische Kleinigkeiten gab es auch handgemachte Süßigkeiten und Getränke von einer Pâtissière. Wir haben uns sehr gefreut, so viele Besucher begrüßen zu dürfen.

Falls Sie Interesse haben, beim nächsten Mal als Aussteller teilzunehmen, lassen Sie es uns bitte unter info-jp@wagokoro.de wissen.


11月のフリーマーケットは大盛況でした!
着物、振袖、袋帯、帯をリメイクした手作りの和装バッグ、つまみ細工の和装小物、日本的な小物など、和の魅力を感じられる品々に加え、パティシエによる手作りのお菓子やお飲み物もご用意し、多くの方にお越しいただきました。

次回また出店したい方がいらっしゃいましたら、info-jp@wagokoro.deまでお知らせください。

GermanJapan