09.10 「パジャマナイト」&「座談会」(日本語)Pajamas Night & Round-table discussion (Japanese)


Theme: “Recommendations for interactive reading for children living in Europe”

申込締切/Deadline:until 6.10.2021
日時: 2021年10月9日(土) 午後8時〜10時まで(ドイツ時間) 
    ①午後8時〜8時30分 「パジャマナイト」(お子様同伴)


    ②午後8時半〜10時  「座談会」(保護者様同士)


Date and time: Saturday, October 9, 2021
8:00 pm to 8:30 pm German time “Pajamas Night” (with children)
Reading theme: “Musicians of Bremen”
8:30 pm to 10 pm “Round-table discussion” (parents)
UK time (it will be from 7:00 pm to 9:00pm. Please be careful about the time difference)





● 国語としての日本語はなく、「継承語」としての日本語を学ばせたい
● 幼児期は日本語を学んでいたが、現地校と両立できず辞めてしまった
● 子供が興味を持つテーマで日本語を学ばせたい
● 郊外に住んでおり、日本語学校に通えない
● 読解力をつけたい(物語・小説を読む上で、どの言語であっても必要な力です)






Don’t you think that storytelling ends when your children are not small any more? In fact, it has been found that reading aloud by mothers and fathers is very effective for children who even do not speak Japanese as their mother tongue, regardless of age. Reading aloud with the voices of fathers and mothers that resonate with the heart has the potential to comprehensively improve the “listening ability,” “speaking ability,” and “understanding ability” of the words that children want to inherit. By reading aloud not only when your child is small, but also when in the upper grades, your child’s interest in “my language=we call it „ Watashi-go“” will continue. Feeling that “Japanese is fun” is an important condition for children living in a society that does not normally need to learn Japanese. 
Let’s read more fun Japanese books for children in the period of “Autumn of Reading”.
Under the title of “Pajamas Night”, we will read aloud to children for 30 minutes from 8 pm. After that, we will talk about “Recommendations for interactive reading“. The instructor is Nanae Inagaki, who has been active as a Japanese teacher based in Germany for many years. Professor Inagaki, who holds a Japanese elementary school and middle / high language license, takes various approaches for heritage language learning (Japanese studies as a second language) from the perspective of learning a national language (Japanese as a mother tongue). She is struggling to practice in the class every day.
Everyone from small children to large children living in Europe can participate, so please wear pajamas and stand by. If the roundtable discussion from 8:30 is an opportunity to easily discuss daily questions and doubts, such as the difficulty of bilingual education and how the corona affects children’s learning Japanese. 
Recommended for people like…
● Learning Japanese as a “heritage language” instead of Japanese as a national language
● Our child was studying Japanese before, but he/she quit because the local school is getting busier.
● We wish to let our child learn Japanese on a theme that he/she is interested in
● Living in the suburbs and cannot attend a Japanese language school
● Wish to improve our child’s reading comprehension (It is essential in any language to read stories and novels)
This is really the main purpose. Don’t despise it as a storytelling. 😁 Develop by reading aloud the “ability to quickly read the points that you absolutely want to keep in mind when reading novels and stories” that you will need in the future. There is a big difference between doing this casually in the “reading aloud” every time and doing it for the first time in a literary reading class.
This is an online roundtable discussion, so you can participate from any country, including the United Kingdom, Germany, France, Italy, the Netherlands, Poland and Switzerland etc.
 The participation is free of charge. If you apply from our website, we will send you a Zoom access code accordingly.
We look forward to your participation.


お申し込み / Application /Anmeldung