Wagokoro Teehaus / わごころ茶屋

秋の着物会 / Kimono-Anziehstunde im Herbst

Datum: Sa. 18.10.2025 14:15-16:30   
Ort:          Soroban Schule (Hansaallee 159, 40549 Düsseldorf)
    Bingo! そろばん教室 デュッセルドルフ

今月は、恒例の着物着付けを行います。お好みの着物をお持ちになって、写真撮影など如何でしょうか?
Diesen Monat veranstalten wir unsere traditionelle Kimono-Anziehstunde. Bringt doch euren Lieblingskimono mit und lasst euch fotografieren!
 
今月の手作りお菓子は、モンブランでございます。
秋の味覚の代表格の栗のケーキをお抹茶と一緒に堪能致しましょう。
Es gibt diesen Monat hausgemachte Süßigkeiten vom Mont Blanc von KONDiTOREi KOMAi.
Genießen Sie Kastanienkuchen, einen repräsentativen Herbstgeschmack, mit Matcha-Grüntee.
 
皆さんにとって、実り多い素敵な秋になりますように!
Wir wünschen euch allen einen wunderschönen und fruchtbaren Herbst!

„Wagokoro Teehaus / わごころ茶屋“ weiterlesen

20.09.2025 麹ボウルを作ろう! / Lasst uns eine Koji-Bowl machen!

Datum: Sa. 20.09.2025 14:15-16:30   

Ort:          Soroban Schule (Hansaallee 159, 40549 Düsseldorf)
    Bingo! そろばん教室 デュッセルドルフ

9月の茶屋のテーマは、『麹ボウルを作ろう!』です。塩こうじと醤油麹を使ったおかずを、今大人気のボウル風に盛り付けて試食致しました。麹は今月デュッセルドルフにオープンする麹専門店「evesfermentationlab」製造の高品質な生麹を、醤油はキッコーマン株式会社様提供の「特選有機しょうゆ」を使用いたします。
 
Im September lernen wir über Fermentieren unter dem Motto: „Lasst uns eine Koji-Bowl machen!“ Wir servieren Reis, frischen Gemüse und die Beilagen aus Salz-Koji und Sojasauce-Koji in der trendigen Bowl-Style. Wir verwenden hochwertigen, frischen Koji vom „evesfermentationlab“, einem Koji-Fachgeschäft, das diesen Monat in Düsseldorf eröffnet, sowie Bio-Sojasauce von Kikkoman.
 
 
Evesfermentationlabについてはこちらをご覧くださいませ
Für weitere Informationen zu Evesfermentationlab klicken Sie bitte hier.
 
 
 
キッコ―マンのサイトには素敵なレシピが盛りだくさん!
Die Kikkoman-Website ist voller toller Rezepte
 
 

19.4.25 Ausgehen im Kimono! Teil 2 / 着物でお出かけ!第二弾

「世界のANDO」の独創を楽しむ
ランゲン美術館/ Langen Museum 

https://langenfoundation.de/

Die „Teehaus-Veranstaltung“ im April fand unter dem Motto „Im Kimono unterwegs! Zweiter Teil“ statt. Wir genossen ein „großes Kunstwerk“, entworfen von Tadao Ando, der auch als „der weltberühmte ANDO“ bekannt ist, und machten Erinnerungsfotos in Kimonos. Wir besuchten das Langen Foundation Museum am Stadtrand von Neuss und besichtigten die Sonderausstellung „Zeichnung, Malerei, Skulptur, Fotografie, Film, Video, Sound – Sammlung Ringier 1995 – 2025“ (zeitgenössische Kunst), die vom 13. April bis zum 5. Oktober gezeigt wird.

4月の「茶屋イベント」は「着物でお出かけ!第二弾」として、「世界のANDO」とも称される安藤忠雄氏が設計した「大きな芸術作品」を堪能し、着物で記念撮影をしました。ノイス郊外にあるランゲン美術館を訪れ、4月13日から10月5日まで開かれる特別展「Zeichnung, Malerei, Skulptur, Fotografie, Film, Video, Sound Sammlung Ringier 1995 – 2025」(現代アート)を鑑賞致しました。

GermanJapan