Osterblumen verschenken/イースターにお花を贈ろう!

Datum/日時: Fri. 7.4.2023   13:00-14:30Ort/場所:   Bingo! Soroban Schule そろばん教室(Hansaallee 159, 40549 Düsseldorf)

Passend zu den Ostertisch möchten wir die gelben Saisonblumen wie Freesien kreativ und wunderschön arrangieren. 

Sie nehmen die fertig arrangierten Blumen mit nachhause. Sie konnten diese Blumen Ihrer Familie oder Freunden schenken, so dass die “blumige Freude” zusammen mit Ihren Liebsten geteilt wird.

Pro Teilnehmer, von Grundschüler bis Erwachsene, kann bis zu 2 Variante arrangiert werden. Damit wir die Blumen in passende Menge vorbereiten kann, stellen wir den anmeldeungsschluss am 4.4.2023.
Das Bild von oben ist ein Beispiel.

Wir freuen uns auf Ihre Teilnahme!

フリージアなどの黄色い季節のお花を入れてイースターの食卓に飾る華やかなテーブルフラワーアレンジメントを一緒に作ってみませんか?
ご自身で生けたお花はそのままお持ち帰りいただけますので、ご家族やお友達へプレゼントして、喜びを分かち合いましょう♡

小学生から大人の方までご参加いただけます(一人2つまで制作可能)。準備の関係上、3日前までに必ずご予約ください。
花材はイメージです。

皆様のご参加をお待ちしております。

==========================================
Teilnahmegebühr/参加費: 
     Student/小学生〜       8 EUR(klein/小)     Erwachsene/大人     15 EUR(groß/大)     Elternteil und Kind/親子 20 EUR(klein & groß/大小各一個)     (inkl. Materialien und Blumen 材料、お花代込み)

zusätzliche Blumendeko/追加料金:
(geschwister auch möglich / 兄妹も可)     klein  小  +5 EUR     groß  大  +10 EUR

Wagokoro Mitgl. わごころ会員割引 -5 EUR
========================================

Maß/参考サイズ:

  • kleine Blumendeko/小: Gefäß 器 Φ ca. 7cm    H25 x B20cm
  • große Blumendeko/大: Gefäß 器 Φ ca. 15cm  H30 x B50cm

ハンドタオル、ガーデン用ハサミがあればお持ちください。

Anmeldeschluss申込締切: Di. 4.4.2023 

Fr 7.4.2023 um 13:00-14:30/ Soroban Schule/Düsseldorf

Tsumami-Zaiku/つまみ細工 in Düsseldorf (Datum Verschoben/延期)

今回のテーマは「クリスマスのもみの木とポインセチア」

Datum:  (Do.8.12.2022→)Do.15.12.2022
Ort:          Soroban Schule (Hansaallee 159, 40549 Düsseldorf)

Wir freuen uns, dass wir mit einer neuen Lehrerin wieder den beliebten Tsumami-Handwerkskurs anbieten können! Selbstgemachtes Tsumamizaiku können Sie z.B. als kleines Geschenk, Schmuck für den Christbaum oder für Weihnachtskarte verwenden. Der Kurs wird auf Japanisch durchgeführt. Für die Teilnehmer, die kein Japanisch kann, wird aber auf Deutsch erkläret, sodass der Kurs für alle, die die japanische Kultur erleben möchten, zur Verfügung steht. Nehmen Sie etwas zum Essen und Trinken mit! Nach dem Basteln möchten wir gerne uns unterhalten bei einem gemeinsamen Mittagessen. Wir freuen uns auf Ihre Anmeldung!

待ちに待ったクリスマスの季節到来。
大好評のつまみ細工教室を新しい講師をお迎えして再開します!
手作りつまみ細工は、プレゼント、クリスマスツリーのお飾り、カードに添えるなど、お好きな用途にお使いいただけます。
講座は日本語で行いますが、ドイツ語の通訳もあるので、日本文化に触れたいドイツ人の方々も是非ご参加下さい。
講座の後は、持ち寄りのランチを頂きながら和気あいあいと歓談会を予定しております。
皆様のご参加をお待ちしております。

Fr 7.4.2023 um 13:00-14:30/ Soroban Schule/Düsseldorf

Wagokoro Koji-Süßigkeiten-Kurs Rezept

Wir danken uns noch mal für eure Teilnahme!
Anna hat uns schön erklärt, wie man Amazake-Käsekuchen, Amazake-Pudding, Amazake-Castella und fermentierte Rote-Bohnen-Paste zubereitet! Es ist bekannt, dass etwa 400 Arten von Nährstoffen durch Fermentation von Reis-Koji produziert werden. Wir fühlten uns sowohl seelisch als auch körperlich wohl und zufrieden, nachdem wir die gesunden Süßigkeiten mit essentiellen Aminosäure gegessen haben.

Continue reading “Wagokoro Koji-Süßigkeiten-Kurs Rezept”

GermanJapan